Nuova Riveduta:

Ezechiele 8:15

Egli mi disse: «Hai visto, figlio d'uomo? Tu vedrai abominazioni ancora più grandi di queste».

C.E.I.:

Ezechiele 8:15

Mi disse: «Hai visto, figlio dell'uomo? Vedrai abomini peggiori di questi».

Nuova Diodati:

Ezechiele 8:15

Venticinque uomini che adorano il sole rivolti a est
Quindi mi disse: «Hai visto, figlio d'uomo? Tu vedrai abominazioni ancora più grandi di queste».

Riveduta 2020:

Ezechiele 8:15

Egli mi disse: “Hai visto figlio d'uomo? Tu vedrai delle abominazioni ancora più grandi di queste”.

La Parola è Vita:

Ezechiele 8:15

Non ci sono versetti che hanno questo riferimento.

La Parola è Vita
Copyright © 1981, 1994 di Biblica, Inc.®
Usato con permesso. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo.

Riveduta:

Ezechiele 8:15

Ed egli mi disse: 'Hai tu visto figliuol d'uomo? Tu vedrai ancora delle abominazioni più grandi di queste'.

Ricciotti:

Ezechiele 8:15

E disse a me: «Ora hai visto, o figlio dell'uomo, ma gira ancora, e vedrai altre abominazioni peggiori di questa».

Tintori:

Ezechiele 8:15

E mi disse: «Certamente hai veduto, o figlio dell'uomo; se guarderai ancora vedrai abominazioni maggiori di queste».

Martini:

Ezechiele 8:15

E dissemi: Tu certamente figliuolo dell'uomo hai veduto: se anche altrove ti volgerai, vedrai abbominazioni maggiori di queste.

Diodati:

Ezechiele 8:15

Ed egli mi disse: Figliuol d'uomo, hai tu veduto? ancor di nuovo vedrai abbominazioni maggiori di queste.

Commentario abbreviato:

Ezechiele 8:15

13 Versetti 13-18

Il lamento annuale per Tammuz era accompagnato da pratiche infami e si suppone che gli adoratori del sole qui descritti fossero sacerdoti. Il Signore si appella al profeta riguardo all'efferatezza del crimine; "ed ecco, si misero il ramo al naso", denotando un'usanza usata dagli idolatri in onore degli idoli che servivano. Più esaminiamo la natura umana e il nostro cuore, più abominazioni scopriremo; e più a lungo il credente esamina se stesso, più si umilia davanti a Dio e più apprezza la fonte aperta per il peccato e cerca di lavarsi in essa.

Riferimenti incrociati:

Ezechiele 8:15

Ez 8:6,12; 2Ti 3:13
Ez 8:9,13

Dimensione testo:


Visualizzare un brano della Bibbia

Aiuto Aiuto per visualizzare la Bibbia

Ricercare nella Bibbia

Aiuto Aiuto per ricercare la Bibbia

Ricerca avanzata